시대를 읽는 예술적 균형감
An Artistic Sense of Balance in Reading the Times
고정관념에서 벗어나 동시대의 새로운 한복을 선보이는 단하주단의 한복 디자이너 단하. 깊이 있고 디테일한 리서치를 바탕으로 독창적인 콘셉트와 스토리를 선보이는 민주킴의 패션 디자이너 김민주. 한국적인 것을 세계적인 것으로 표현하는 두 디자이너의 예술적 균형감에서 ‘오퍼짓 유나이티드Opposites United’의 통찰을 엿볼 수 있습니다.
Breaking with stereotypes from the past, Danha, the hanbok designer at Maison Danha, has come up with a new hanbok for today’s world. Minju Kim, a fashion designer at the brand MINJUKIM, offers original concepts and stories based on detailed, in-depth research. Through the artistic balance of these two designers, both of whom express Korean things in a global way, we are given a unique glimpse into the wisdom behind KIA’s “Opposites United” philosophy.
About the Interviewee
단하
단하는 전통을 새롭게 해석한 한복으로 주목받는 한복 디자이너다. 2018년 단하주단을 론칭했다. 2020년 K팝 아티스트 블랙핑크가 단하주단의 옷을 입고 뮤직비디오에 출연하면서 한복에 대한 전 세계적인 관심을 끌어냈다. 2021년 문화체육관광부 장관상 ‘올해의 한복인’을 수상했고 한국바른언론인협회가 국가 위상을 높인 공로자에게 수여하는 ‘위대한 국민대상’ 및 ‘대한민국 크리에이터 대상’을 수상했다. 최근 ‘파리패션위크Paris Fashion Week’에서 한복 컬렉션을 선보이며 좋은 반응을 얻었다.
김민주
김민주는 2015년 론칭한 컨템포러리 여성복 브랜드 ‘민주킴MINJUKIM’의 창립자다. 벨기에 앤트워프 왕립예술학교를 졸업한 후 2013년 ‘H&M 디자인 어워드’에서 대상을 받고, 2014년 ‘LVMH 영 패션 디자이너 프라이즈’ 준결승에 진출했다. 2020년 넷플릭스에서 방영한 글로벌 패션 서바이벌 프로그램 〈넥스트 인 패션Next in Fashion〉에서 우승하며 세계적인 디자이너로 떠올랐다. 2021년 대한민국패션대상 산업통상자원부장관 표창을 받았다.
Danha (DH)
Since launching Maison Danha in 2018, Danha has been garnering a lot of attention with her new interpretation of tradition as a hanbok designer. In 2020, K-pop artists BLACKPINK appeared in a music video wearing outfits from Maison Danha, drawing worldwide interest in hanbok. In 2021, she was selected as the Hanbok Person of the Year, a commendation given out by the Minister of Culture, Sports and Tourism. Recently, Danha showed her hanbok collection at Paris Fashion Week, and received favorable reviews from many people and media outlets.
Minju Kim (MK)
Minju Kim is the founder of a contemporary womenswear brand launched in 2015 called MINJUKIM. After receiving her master’s degree at the Royal Academy of Fine Arts Antwerp in Belgium, she won the 2013 H&M Design Award, and was shortlisted for the LVMH Prize for Young Fashion Designers in 2014. In 2020, Kim was named the winner of Netflix’s reality show and fashion design competition Next in Fashion, emerging as an internationally renowned designer. A year later, in 2021, Kim won a commendation from the Minister of Trade, Industry, and Energy at the Korea Fashion Awards.
For Your Insight
빠르게 변하는 패션업계에서 한국 패션 디자이너의 활약이 눈에 띕니다. K-패션이 드디어 세계 무대에서 주목받는 걸까요. 전통 유물에서 영감받은 문양을 활용해 전 세계에 한복의 아름다움을 알리고 있는 한복 디자이너 단하와 넷플릭스에서 방영한 글로벌 패션 서바이벌 프로그램 〈넥스트 인 패션Next in Fashion〉의 우승자인 패션 디자이너 김민주, 두 명의 창작자를 만났습니다. 이들은 분명한 철학 아래 컬렉션마다 창의적인 작품을 선보이며 자신의 브랜드 정체성을 지켜가고 있습니다. 한국의 전통을 대하는 진중한 자세와 자유로운 크리에이티브, 그 사이에서 놀라운 균형을 만드는 두 사람의 이야기를 들어보았습니다.
In the always fast-changing fashion industry, the activities of Korean fashion designers are clearly notable. Is K-fashion finally attracting people’s attention around the world? We met two designers, a hanbok designer named Danha who uses patterns inspired by traditional artifacts to promote the beauty of hanbok around the world, and fashion designer Minju Kim, the winner of Netflix’s global fashion survival program Next in Fashion. Both of them maintain their brand identity by presenting creative works in their respective collections and abiding by their own distinct philosophy. We listened to the stories of these two women who have a serious mindset toward Korean tradition and free creativity, bringing about an amazing balance between the two different aspects in the process.
Q1.
안녕하세요, 자기소개 부탁드립니다.
Q1.
Please tell us about yourself.
단하
안녕하세요. 한복 디자이너 단하입니다. 단하는 비단 단(緞), 여름 하(夏)로 ‘여름 비단’이란 의미입니다.
김민주
안녕하세요. 컨템포러리 여성복 브랜드 ‘민주킴MINJUKIM’을 이끄는 김민주입니다.
DH
Hi, I’m Danha and I’m a hanbok designer. The name Danha means “silk of summer,” with the word dan (緞) meaning silk and ha (夏) meaning summer.
MK
Hello. I’m Minju Kim and I run a contemporary womenswear brand called MINJUKIM.

Q2.
전통과 현대의 조화로운 융합을 기반으로 새로운 패션을 선보일 때
어떤 시도를 하시나요?
Q2.
What are you trying to accomplish
when you present a new fashion line
based on the harmonious fusion of tradition and modernity?
단하
평소 제가 중요하게 생각하는 것을 컬렉션에서 다루곤 하는데요. 최근 컬렉션 주제가 ‘초월’이었어요. 전통과 현대의 초월, 시간과 공간의 초월, 그리고 양장과 한복의 초월. 이 모든 것을 융합해 좋은 균형을 이루는 방향으로 컬렉션을 꾸몄죠. 한복에 대한 사람들의 고정관념을 깨기 위해 재미있는 시도를 많이 하고 있어요. 특별한 날에만 입는 단아한 한복이란 이미지에서 벗어나, 남성 복식을 여성이 입거나 속옷을 겉옷으로 입는 식으로요. 현대 패션의 영역에서 한복을 인식할 수 있도록 노력 중입니다.
김민주
전통에 대해 깊이 있는 공부를 하려고 노력해요. 예를 들어, 최근 컬렉션을 진행하면서 한국 신화에 등장하는 바리공주를 주제로 삼아 한국의 전통적인 면모를 많이 보여드리려고 했는데요. 아름지기를 방문해 교수님을 만나 뵙고 제가 보여주고 싶은 시대와 바리에 대한 설명을 들었어요. 그리고 박물관에 가서 그 시대의 유물을 눈으로 보고 리서치하는 과정을 거쳤죠. 바리 이야기는 우리나라 지방마다 조금씩 다르고, 다른 나라에도 유사한 이야기가 존재해요. 그런 부분까지 최대한 지식을 많이 습득한 후 그 안에서 민주킴과 닮은 요소를 찾아서 우리만의 것으로 현대화하는 작업에 돌입했어요. 전통적인 요소를 활용한 디자인은 디자이너가 바라보고 재해석하는 방법에 따라 얼마든지 새로워질 수 있기에, 가장 중요한 건 디테일한 리서치라고 생각합니다.
DH
In my collection, I usually deal with what I think is important in everyday life. The theme of my recent collection was “transcendence”—the transcendence of tradition and modernity, the transcendence of time and space, and the transcendence of Western clothes and hanbok, all of which were combined to strike the right balance. I’m having a lot of fun in my attempts to break people’s stereotypes about hanbok. I do this, for example, by moving away from the image of an elegant hanbok being something worn only on special occasions, and instead have women wear things like a men’s hanbok or people use underwear as outerwear. I’m trying hard to have hanbok recognized in the field of contemporary fashion.
MK
I aim to study tradition in an in-depth way. For instance, while presenting my recent collection, I showed many traditional aspects of Korea under the theme of Princess Bari, a figure from Korean mythology. After visiting the Areumjigi Culture Keepers Foundation and meeting with a professor there, I heard about this mythological era and the story of Princess Bari, which I decided I wanted to highlight in my clothing. Later, I went to some museums to research and see for myself certain artifacts from that era. The story of Princess Bari is slightly different in each region of Korea, with similar stories also existing in other countries. Once I gathered as much knowledge as I could, we at MINJUKIM found elements that resembled MINJUKIM from this same pool of knowledge and began to modernize them into something uniquely our own. Designs using traditional elements can be renewed as much as need be depending on how designers view and reinterpret them, so I think the most important thing in this regard is detailed research.

Q3.
세계에서 주목받는 한국인 패션 디자이너로서
‘한국적인 것’과 ‘세계적인 것’에 대한 생각이 궁금합니다.
Q3.
As a Korean fashion designer who is drawing international attention,
I’m curious what you consider Korean and what you consider global.
단하
지난 수천 년 동안 이어진 한국인의 얼과 정신의 집약체를 한국적인 것이라고 상정한다면, 저는 디자이너로서 그 핵심은 바로 전통 문양이라고 생각했어요. 궁중에서는 각종 문양에 많은 상징을 담았는데, 다복, 다산, 장수 같은 좋은 의미가 대부분입니다. 저는 모든 옷에 이런 문양을 사용하면서 현대적인 컬러와 실용적인 소재로 제가 생각하는 한국적인 것을 표현했어요. 세계적인 것은 많은 이가 공감하는 주제일 텐데요. 블랙핑크의 멤버들이 단하주단의 한복을 입고 촬영한 뮤직비디오가 공개됐을 때 전 세계 수많은 사람의 눈길을 끌 수 있었던 비결은 한복과 아티스트가 만든 시너지에서 비롯한 공감 때문이 아닐까 해요.
김민주
저는 한국적인 것이란 곧 전통적인 것이라고 생각해요. 우리가 보통 ‘옛것’이라고 부르는, 그래서 지금 시대에는 만들 수 없고, 예전의 그 시대가 만들 수 있었던 것이 정말 전통적인 것이겠죠. 더불어 세계적인 것 역시 한국적인 것이 아닐까 합니다. 〈넥스트 인 패션〉에 출연하면서 저의 정체성에 관해 한 번 더 고민하는 시간을 가졌어요. 갑자기 해외에 많이 알려지게 되면서 앞으로 어떤 디자인을 선보여야 할지 고민을 많이 했습니다. 해외의 여러 유명 디자이너는 자국의 복식을 현대화하고 재해석하면서 정통성을 보여주는데요. 저도 그런 방향으로 작업한다면 디자인으로 한국을 보여주고 많은 이에게 한국의 패션 디자이너로 기억되지 않을까 생각해요. 2022년에 바리 컬렉션을 준비한 것도 한국적인 주제로 디자인을 하고 싶다는 그런 마음에서 비롯된 것 같습니다.
DH
If the integration of the Korean soul and spirit, which is something that has been going on for thousands of years, is what you’d call “something Korean,” then as a designer I think the core of what’s Korean includes traditional patterns. In the royal court, many symbolic images were combined with various patterns, with the majority of them exemplifying positive meanings, such as great happiness, fertility, and longevity. I used these patterns on all our brand’s clothes and expressed what I consider Korean using contemporary colors and practical materials. Alternatively, something global would entail things that most of the world can relate to. For example, when a music video with BLACKPINK members wearing hanbok from Maison Danha was released, the secret to attracting the attention of people from around the world may have been the empathy elicited from the synergy created between the hanbok and the artists.
MK
I think what’s Korean is what’s traditional. What we usually call old things, that is, things we can’t produce today in the same way, or simply things that used to be made long ago, may be seen as truly traditional. While appearing on Next in Fashion, I had time to think seriously about my identity once again. After suddenly becoming well known in other countries, I thought a lot about what kind of design I wanted to present in the future. Many famous designers abroad display their authenticity by modernizing and reinterpreting their own country’s costumes. If I work in that direction, I think I can show Korea through design and be remembered by many as a Korean fashion designer. In hindsight, I think I prepared the Bari collection in 2022 because I wanted to create designs under a Korean theme.